2017年9月第3週 #読書 「ツイッターは読書にはいる?」 など7選

きょうの英語フレーズ、今週のテーマは「読書」です。皆さんは、日頃から読書をしていますか? 読書をすることで、新しい知識を得たり、人によっては娯楽として読書を楽しむ人も最近増えてきているようです。

今回は、そんな読書にまつわる英語フレーズをご用意しました。

Does Twitter count as "reading"?

ツイッターは読書にはいる?

最近、SNSを活用して情報収集をする人が増えていますよね。"Does Twitter count as "reading"?"「ツイッターは読書にはいる?」

Do you have a favorite author?

好きな作家はいますか?

お友達に好みの作家を聞きたいときはこちらのフレーズ。"Do you have a favorite author?" 「好きな作家はいますか?」

Reading should be for fun, not just for the sake of studying.

勉強のためばっかりじゃなくて、やっぱり読書は楽しまなくちゃね

読書を趣味、もしくは娯楽として楽しむのもいいですね。"Reading should be for fun, not just for the sake of studying."「勉強のためばっかりじゃなくて、やっぱり読書は楽しまなくちゃね」

I go through phases of liking different authors.

好きな作家がころころ変わるんです

時代の変化とともに自分の本への好みは変わりますよね。"I go through phases of liking different authors." 「好きな作家がころころ変わるんです」

The English translations of Haruki Murakami's works are really good!

村上春樹の英語訳(バージョン)は素晴らしい!

いまでは世界中で愛される作家さんです。"The English translations of Haruki Murakami's works are really good!" 「村上春樹の英語訳(バージョン)は素晴らしい。」

I haven't read a proper novel in so long.

最近本読んでないなぁ。

忙しい日々の中で読書時間を確保することはなかなか難しいもの。"I haven't read a proper novel in so long." 「最近本読んでないなぁ。」

I read Soseki back in junior high school.

中学校時代、夏目漱石読んだな〜!

日本に住んでいたら、一度は目にしたことがあるのではないでしょうか? "I read Soseki back in junior high school." 「中学時代、夏目漱石読んだなー。」

会社案内・運営事業

  • 恵学社

    「STUDY SMART」をコンセプトに、学びをもっと合理的でクールなものにできるよう活動する教育ベンチャー。当サイトをはじめ、大学受験の予備校「学び舎東京」「烏丸学び舎」や、英語のパーソナルトレーニング「ENGLISH COMPANY」を運営。
    >> HPはこちら

  • 学び舎東京

    烏丸学び舎

    東京・京都に校舎を構える個別指導の予備校。勉強に過度な精神性をもちこまず、生徒1人1人に合理的な勉強方法を提示することで「東大・医大に合格できた!」「3ヵ月で偏差値が15上がった!」などの成果が続出。
    >> HP(東京校舎)はこちら
    >> HP(京都校舎)はこちら

  • english company

    就活や仕事で英語が必要な方に「わずか90日」という短期間で大幅な英語力アップを提供するサービス。プロのパーソナルトレーナーがマンツーマンで徹底サポートすることで「TOEIC900点突破」「TOEIC400点アップ」などの成果が続出。
    >> HPはこちら