きょうの英語フレーズ、今週のテーマは「パジャマ」です。海外ドラマではよく女の子同士が可愛いパジャマを着て集まり、夜通し語り合うなんてシーンがありますね。そんなパジャマパーティーに憧れる女性も多いのではないでしょうか。
今回は、そんなパジャマに関する英語フレーズを集めてみました。
These pajamas are so dorky!
それ、超変なパジャマ!
パジャマならではの変な柄のデザインってよくありますよね。“These pajamas are so dorky!“「それ、超変なパジャマ!」
I wish we had a "pajamas at work" day.
「パジャマで出勤」なんて日があったらいいのにな。
欧米の学校ではテーマに沿った服装で登校するコスチュームデイという文化があり、「パジャマで登校」なんて日もあります。“I wish we had a "pajamas at work" day.“「パジャマで出勤」なんて日があったらいいのにな。」
I wonder when Japanese people started wearing pajamas.
日本人はいつパジャマを着始めたんだろう。
旅館で着るような浴衣も日本らしくていいですね。“I wonder when Japanese people started wearing pajamas.“「日本人はいつパジャマを着始めたんだろう。」
I prefer a silk robe over cotton pajamas.
コットンのパジャマよりシルクのローブの方が好き。
あなたのお気に入りのパジャマはありますか? “I prefer a silk robe over cotton pajamas.“「コットンのパジャマよりシルクのローブの方が好き。」
My sister is so lazy that she is still in her pajamas in the afternoon!
うちの妹めっちゃだらしなくて、午後になってもパジャマ着てんねん!
休みの日は、1日中パジャマでいたい日もありますよね。“My sister is so lazy that she is still in her pajamas in the afternoon!“「うちの妹めっちゃだらしなくて、午後になってもパジャマ着てんねん!」
In this season I can't sleep without my flannel pajamas.
この季節はフランネルのパジャマじゃないと寝れないんだよね。
こだわりがある人におすすめのフレーズ。“In this season I can't sleep without my flannel pajamas.“「この季節はフランネルのパジャマじゃないと寝れないんだよね。」
What do you wear to bed at night?
夜寝る時、何着てる?
あなたは何を着て寝ていますか? “What do you wear to bed at night?“「夜寝る時、何着てる?」