きょうの英語フレーズ、今週のテーマは「母の日」。大切な家族の一員、お母さんに、感謝の気持ちを伝えたい。普段そう思っていても、なかなか「ありがとう」と言うタイミングを逃してしまう......。そんな方も多いのではないでしょうか。母の日は、お母さんに感謝の心を伝える絶好のチャンス。今回は、母の日にまつわるフレーズを集めました。動画を見ながら発音をまねして練習してみてくださいね。
Mother's Day is coming up!
VIDEO
母の日がもうすぐ来るよ!
母の日 = Mother's Day、父の日 = Father's Day と表現できます。では子どもの日は......? そう、Children’s Day ですね。“Mother's Day is coming up! ” 「母の日がもうすぐ来るよ!」
I never know what to buy....
VIDEO いつも何いつも何を買ったらいいか、わかんないんだよね。
プレゼントを選ぶの、難しいですよね。never = 未だかつて、一度も......ない、を意味します。what to buy は 買うべきもの、ですね。“I never know what to buy....” 「いつも何を買ったらいいか、わかんないんだよね。」
How about some flowers?
VIDEO
花をあげるのはどうかな?
きれいなお花なら、きっとお母さんにも喜んでもらえますね。How about......? = ......はどうですか? という、提案にぴったりなフレーズです。“How about some flowers?” 「花をあげるのはどうかな?」
That's a good idea.
VIDEO
それはいい考えだね。
どんな場面でも使える、便利なフレーズ。“That's a great idea.”「素晴らしい案だね」、“I love the idea!”「そのアイディア最高!」など、変化を付けて使えるようになると良いですね。 “That's a good idea.” 「それはいい考えだね。」
Don't forget to buy something for your mom!
VIDEO
お母さんになにか買うのを忘れずにね!
forget to do = ......するのを忘れる、forget doing = ......したことを忘れる、を意味します。同様に、remember to do = ......するのを覚えている、remember doing = ......したことを覚えている、という意味の違いがあります。なぜなら、to不定詞には「これからすること(未来)」、動名詞には「今していること(現在)」や「前にしたこと(過去)」というニュアンスがあるから。違いに注意してくださいね。 “Don't forget to buy something for your mom!” 「お母さんになにか買うのを忘れずにね!」
What did you buy for her last year?
VIDEO
去年お母さんに何買ったの?
buy+人+モノ =......に~を買う、というフレーズ。二重目的語が並ぶときは、順番に気をつけましょう。“What did you buy for her last year?” 「去年お母さんに何買ったの?」
What does she like?
VIDEO
お母さんは何が好きなの?
相手の好きなものをプレゼントに選べば、間違いありませんね。主語を変えて、“What do you like?”「(あなたは)何が好きですか?」というフレーズもよく使います。 “What does she like?” 「お母さんは何が好きなの?」